Dona Dona / דאָנאַ דאָנאַ ドナドナ in Japanese & Yiddish – Miwazow sings Yiddish songs (with lyrics)
Dona Dona / דאָנאַ דאָנאַ ドナドナ in Japanese & Yiddish – Miwazow sings Yiddish songs (with lyrics)


(First, in Japanese)

(日本語で) One sunny afternoon, a path to the market

ある晴れた昼下がり 市場へつづく道 A clattering wagon carries a calf

荷馬車がごとごと 仔牛をのせてゆく A cute calf is going to be sold

かわいい仔牛 売られてゆくよ Watching with its mournful eyes

かなしそうな瞳で 見ているよ Dona Dona Dona Dona

ドナドナドナ ドナ Carrying along a calf

仔牛をのせて Dona Dona Dona Dona

ドナドナドナ ドナ A wagon is rattling

荷馬車がゆれる A breeze in the blue sky, swallows fly about it

青い空 そよぐ風 つばめが飛び交う A wagon, bound for the market, carries a calf

荷馬車が市場へ 仔牛をのせてゆく If it were to have wings

もしも翼が あったのならば It could go back to a joyful pasture

楽しい牧場に 帰れるものを Dona Dona Dona Dona

ドナドナドナ ドナ with full of sadness

悲しみたたえ Dona Dona Dona Dona

ドナドナドナ ドナ A wagon is rattling

荷馬車がゆれる (next in Yiddish) Oyfn furl ligt a kelbl
Ligt gebundn mit a shtrik Hoykh in himl flit a shvelbl
Freyt zikh dreyt zikh hin un krik Lakht der vint in korn
Lakht un lakht un lakht Lakht er op a tog a gantsn
Mit a halber nakht Dona dona dona dona
Dona dona dona do Dona dona dona dona
Dona dona dona do Shrayt dos kelbl, zogt der poyer,
Ver zhe heyst dikh zayn a kalb ? Volst gekert tsu zayn a foygl
Volst gekert tsu zayn a shvalb Lakht der vint in korn
Lakht un lakht un lakht Lakht er op a tog a gantsn
Mit a halber nakht Dona dona dona dona
Dona dona dona do Bidne kelber tut men bindn
Un men shlept zey un men shekht Ver s’hot fligl flit aroyftsu
Iz bay keynem nisht keyn knekht Lakht der vint in korn
Lakht un lakht un lakht Lakht er op a tog a gantsn
Mit a halber nakht Dona dona dona dona
Dona dona dona do Dona dona dona dona
Dona dona dona do Dona dona dona dona
Dona dona dona… Dona dona dona do

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *